Les dictionnaires
-------------------------------------------------------------------
Faites-vous confiance
aux traducteurs automatiques?
Texte à copier/coller dans trois apps :
Machine wash cold separately.
Tumble dry low.
Only non-chlorine bleach when needed.
Do not iron over design. Do not dry clean.
1. Reverso :
Laver à la machine à froid séparément.
Tomber à sec bas.
Seulement de l’eau de Javel sans chlore au besoin.
Ne pas repasser sur la conception.
Ne pas nettoyer à sec.
Le moins bon résultat du test est ici en rouge! Tumble
2. DeepL :
Lavage à froid en machine séparément.
Sèche-linge à basse température.
N'utilisez que de l'eau de Javel sans chlore au besoin.
Ne pas repasser sur le motif. Ne pas nettoyer à sec.
L’application est la seule des trois à avoir su traduire Tumble par sèche-linge. Elle permet de coller le texte en entier sur plusieurs lignes.
3. Linguee :
Lavage en machine séparément à l’eau froide.
Sèche-linge :
Utiliser seulement un agent de blanchiment non chloré au besoin.
Pendant le repassage, ne pas rester avec le fer au même endroit mais exécuter des mouvements circulaires sur la broderie (motif).
Pas de nettoyage à sec.
L’application ne permet pas de coller une phrase entière. Par bribes, l’utilisateur a le choix de choisir la meilleure traduction parmi une dizaine de propositions parfois saugrenues. Un mauvais choix de l’utilisateur peut dénaturer le sens du message !
Le traducteur multilingue Reverso