art de vivre
Un poète contemporain
Le zéro faute, le Graal pour un correcteur
Patrick Duchez habite dans la région de la Loire, Messas, une commune française située dans le Département du Loiret en région Centre-Val de Loire. Grâce à Overblog, les deux compères ont échangé leur savoir-faire, Patrick le poète a eu son hommage dans l'article de Sifranc le correcteur qui apprécie les rimes riches façon Brassens, alternées masculines/féminines).
Le correcteur suisse a proposé à l'auteur français de parler de son dernier ouvrage. Sifranc l'a corrigé gratuitement (Overblog ne permet pas la commercialisation). Patrick livre ici son avis sur ce qu'il pense de la correction en général dans l'édition.
Patrick Duchez: "Dans cet ouvrage, j’ai compilé 45 nouvelles et récits qui font voyager le lecteur comme une balle au milieu d’un flipper. Des grottes de la préhistoire aux tranchées de la Grande Guerre en passant par les pyramides Inca, c’est une grande randonnée à la rencontre de personnages pittoresques dans des situations hors du commun."
Le dessin de la couverture est l’œuvre de la dessinatrice Marie-Claire Marion.
Je dois également remercier Francis Choffat, alias Sifranc, pour l’aide apportée par son service de correction.
Ce que pense l'écrivain des fautes dans l'édition
Il est difficile pour un auteur de se relire pour traquer fautes et erreurs de frappe dans son ouvrage. L’intervention d’un correcteur est alors indispensable, c’est le deuxième œil. Bien entendu, celui-ci peut également «oublier» une faute qui sera détectée plus tard par un lecteur attentif. Mais reconnaissons que chaque lecteur devient un correcteur sans le savoir et plus ils seront nombreux et plus il y aura de chance qu’un de ceux-ci détecte l'omission du correcteur. Qui n’a jamais repéré une coquille dans un roman? Mais cela n’a jamais pour autant dénaturé l’histoire contenue dans l’ouvrage.
L’erreur est humaine. Et si vous trouvez une faute, divisez le nombre de pages du livre par le nombre de fautes trouvées et demandez-vous si vous pouvez écrire autant de pages sans aucune faute.
Pour ma part je ne peux que louer le travail de Sifranc le correcteur qui a su apporter à mon ouvrage toute la rigueur d’un excellent service de correction.
Un juge trempé dans le polar
À bâtons rompus avec Nicolas Feuz
Sifranc le correcteur a pu échanger quelques propos avec l'écrivain Nicolas Feuz au détour d'une rue passante de Neuchâtel grâce à un message sur Facebook qui les a fait connaître. L'auteur de romans policiers à succès, par ailleurs juge d'instruction cantonal puis procureur, a tout simplement été ouvert au dialogue. Doué d'une imagination sans bornes, il enchaîne les intrigues policières façon Lucky Luke qui titre plus vite que son éditeur…
Nicolas Feuz lors d'une séance de dédicaces
Bien que son style ne soit pas littéraire, l'écrivain soigne son orthographe en la confiant à plusieurs correcteurs. Selon Nicolas Feuz, respectueux envers la profession, un seul correcteur ne peut pas livrer un travail à 100%. Il a confié le travail à neuf reliseurs qui se sont mis au chevet d'Horrora borealis. Un critique littéraire lui a fait remarquer qu'on ne trouvait aucune erreur dans ce polar. En nous faisant un petit coup d'œil complice, on gardera le secret…
De très bons livres sortis des meilleures maisons d'édition comportent des inepties et cela conforte Sifranc le correcteur qui en 35 ans de carrière a vu passer des rectificatifs au lendemain d'une édition. Souvent, les lecteurs – qui n'auraient rien vu – se gaussent de la coquille révélée au grand jour par le journaliste qui la publie en guise d’excuse. Un métier ingrat.
NB. Les correctrices et correcteurs engagés ont tous retrouvé des fautes en se repassant les copies. Pour rester concentrée, une personne de ce groupe pratique la lecture de bas en haut afin d'éviter la distraction quand le sujet prend toute la tête par l'attrait de l'action.
Hommage aux poètes disparus
Comment reconnaître la bonne versification
Deux orfèvres en la matière: Georges Brassens et Charles Aznavour
Une rime féminine est une rime qui termine par un E muet,
exemple: « rôle » « drôle » « incendie ».
NB. Sont considérées comme rimes féminines celles se terminant par «E», «ES»
et «ENT» (verbe conjugué à la 3e personne du pluriel)
Une rime masculine est une rime qui ne termine pas par un e muet,
exemple: « virilité » « rumeur » « humeur »
Rien à voir avec le genre féminin ou masculin !
Disposition des rimes alternées:
Rimes plates : AA BB CC
NB. Les rimes plates ne sont à utiliser que dans les poèmes d'un seul tenant. Elles sont proscrites dans les quatrains.
Rimes croisées : ABAB CDCD
Rimes embrassées : ABBA CDDC
Rimes redoublées (reprises au moins trois fois) : AAAB ...
Donc, en rimes croisées, une rime masculine doit toujours être suivie par une rime féminine et vice versa…. Exemple plus bas avec Brassens
La chasse aux papillons
Rimes alternées F/M (du début à la fin !!!)
Un bon petit diable à la fleur de l'âge F
La jambe légère et l'œil polisson M
Et la bouche pleine de joyeux ramages F
Allait à la chasse aux papillons M
Comme il atteignait l'orée du village F
Filant sa quenouille, il vit Cendrillon M
Il lui dit : "Bonjour, que Dieu te ménage F
J't'emmène à la chasse aux papillons" M etc.
Cendrillon ravie de quitter sa cage
Met sa robe neuve et ses bottillons
Et bras d'ssus bras d'ssous vers les frais bocages
Ils vont à la chasse aux papillons
Il ne savait pas que sous les ombrages
Se cachait l'amour et son aiguillon
Et qu'il transperçait les cœurs de leur âge
Les cœurs des chasseurs de papillons
Quand il se fit tendre, elle lui dit : "J'présage
Qu'c'est pas dans les plis de mon cotillon
Ni dans l'échancrure de mon corsage
Qu'on va à la chasse aux papillons"
Sur sa bouche en feu qui criait : "Sois sage !"
Il posa sa bouche en guise de bâillon
Et c'fut l'plus charmant des remue-ménage
Qu'on ait vu d'mémoir' de papillon
Un volcan dans l'âme, ils r'vinrent au village
En se promettant d'aller des millions
Des milliards de fois, et mêm' davantage
Ensemble à la chasse aux papillons
Mais tant qu'ils s'aim'ront, tant que les nuages
Porteurs de chagrins, les épargneront
Il f'ra bon voler dans les frais bocages
Ils f'ront pas la chasse aux papillons
Voir aussi: Le Gorille, Brave Margot, Le Testament....
En rimes plates ou suivies c’est pareil mais par paire de rimes, deux rimes féminines seront suivies de deux rimes masculines et vice et versa.
Rimes mêlées avec Aznavour (en jaune les féminines)
La Bohème
Je vous parle d'un temps
Que les moins de vingt ans
Ne peuvent pas connaître.
Montmartre en ce temps-là
Accrochait ces lilas
Jusque sous nos fenêtres
Et si l'humble garni
Qui nous servait de nid
Ne payait pas de mine,
C'est là qu'on s'est connus
Moi qui criais famine
Et toi qui posais nue
Refrain 1
La bohème, la bohème, ça voulait dire, on est heureux
La bohème, la bohème, nous ne mangions qu'un jour sur deux.
Dans les cafés voisins,
Nous étions quelques-uns
Qui attendions la gloire.
Et bien que miséreux,
Avec le ventre creux,
Nous ne cessions d'y croire
Et quand quelque bistro
Contre un bon repas chaud
Nous prenait une toile,
Nous récitions des vers
Groupés autour du poêle
En oubliant l'hiver
Refrain 2
La bohème, la bohème, ça voulait dire tu es jolie
La bohème, la bohème. Et nous avions tous du génie.
Souvent il m'arrivait
Devant mon chevalet
De passer des nuits blanches,
Retouchant le dessin
De la ligne d'un sein,
Du galbe d'une hanche.
Et ce n'est qu'au matin
Qu'on s'asseyait enfin
Devant un café-crème,
Épuisés, mais ravis.
Fallait-il que l'on s'aime
Et qu'on aime la vie !
Refrain 3
La bohème, la bohème, ça voulait dire « on a vingt ans »
La bohème, la bohème. Et nous vivions de l'air du temps
Quand au hasard des jours,
Je m'en vais faire un tour
À mon ancienne adresse,
Je ne reconnais plus
Ni les murs, ni les rues
Qui ont vu ma jeunesse.
En haut d'un escalier,
Je cherche l'atelier
Dont plus rien ne subsiste.
Dans son nouveau décor,
Montmartre semble triste
Et les lilas sont morts
Refrain 4
La bohème, la bohème, on était jeunes, on était fous.
La bohème, la bohème, ça ne veut plus rien dire du tout.
Remarque: Refrain 1 et Refrain 2 avec alternance de rimes M/F, puis retour en M pour derniers refrains.
Francis Choffat